1 00:00:00,000 --> 00:00:02,071 This drama is based on fiction and any similarity to real people, places, or events are purely coincidental 2 00:00:02,075 --> 00:00:05,148 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:05,291 --> 00:00:08,948 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 4 00:00:16,409 --> 00:00:22,055 Hyun Jun, who was preparing his revenge, is captured by the department of internal affairs and interrogated. 5 00:00:22,175 --> 00:00:27,678 He accepts an offer to kill a yakuza boss in exchange for his freedom, and disappears after the killing. 6 00:00:35,848 --> 00:00:40,725 The president invites a high-ranking official from the North into the country and meets him. 7 00:00:45,364 --> 00:00:50,517 The NSS, excluded from this event, goes through great pains to find out his true intentions. 8 00:00:54,926 --> 00:00:57,934 Hyun Jun, who was preparing to leave for Korea, 9 00:00:58,054 --> 00:01:02,655 receives a tragic phone call demanding something that belonged to Hong Seung Ryong... 10 00:01:15,582 --> 00:01:17,328 Episode 8 11 00:01:43,139 --> 00:01:45,283 Stop. 12 00:01:46,815 --> 00:01:48,233 Ahjussi... 13 00:01:48,353 --> 00:01:49,720 Yuki, are you all right? 14 00:01:49,840 --> 00:01:52,746 Don't be afraid, it'll be all right. 15 00:01:54,583 --> 00:01:57,263 Throw the gun away. 16 00:02:00,912 --> 00:02:04,439 - The USB. - Let go of the girl first. 17 00:02:36,243 --> 00:02:38,111 The password. 18 00:02:44,664 --> 00:02:47,102 SH0615. 19 00:03:22,675 --> 00:03:24,508 Put your head down. 20 00:04:46,612 --> 00:04:48,081 Yuki, 21 00:04:49,931 --> 00:04:51,799 Be at ease, it's all over now. 22 00:04:52,327 --> 00:04:54,229 Dad... 23 00:04:55,129 --> 00:04:56,996 Mom... 24 00:04:57,636 --> 00:04:59,832 Mom... 25 00:07:24,568 --> 00:07:26,816 Yuki, are you all right? 26 00:07:28,774 --> 00:07:31,195 Yuki. 27 00:07:33,944 --> 00:07:35,881 Yuki. 28 00:07:37,333 --> 00:07:39,166 Yuki. 29 00:07:39,435 --> 00:07:41,164 Yuki. 30 00:07:44,432 --> 00:07:47,026 Yuki, Yuki! 31 00:08:11,197 --> 00:08:13,652 Yuki, Yuki. 32 00:08:13,772 --> 00:08:17,076 Yuki, Yuki, Yuki! 33 00:08:21,830 --> 00:08:24,010 Yuki, Yuki. 34 00:08:24,130 --> 00:08:26,429 Wake up, Yuki! Yuki! 35 00:08:26,549 --> 00:08:29,507 Wake up! Yuki... Yuki... 36 00:10:15,482 --> 00:10:16,831 It's me. 37 00:10:16,951 --> 00:10:19,148 It's been a while. 38 00:10:20,981 --> 00:10:22,485 I need your help. 39 00:10:22,605 --> 00:10:27,693 You left after rejecting me, and now you want me to help you? 40 00:10:29,565 --> 00:10:31,618 Tell me what it is. 41 00:10:32,003 --> 00:10:35,893 I cannot understand what it is they want from me. 42 00:10:37,212 --> 00:10:39,235 They say it's something I received from Hong Seung Ryong... 43 00:10:39,355 --> 00:10:42,607 That something... you have it. 44 00:10:43,004 --> 00:10:46,618 Contact me again after you find it. 45 00:11:04,762 --> 00:11:07,390 Take it with you, 46 00:11:07,649 --> 00:11:10,986 since you won't lose anything. 47 00:11:11,557 --> 00:11:14,064 Are you giving it to me? 48 00:11:14,184 --> 00:11:15,771 Thank you. 49 00:11:15,891 --> 00:11:17,984 So pretty. 50 00:11:20,228 --> 00:11:22,874 Ahjussi. 51 00:11:23,202 --> 00:11:27,248 I've had it on me every single day, while thinking of you, Hyun Jun Ahjussi. 52 00:14:29,131 --> 00:14:33,852 You know that a guest came from the North about a month ago, right? 53 00:14:34,924 --> 00:14:38,624 Yes. I know that a high-ranking official came. 54 00:14:39,398 --> 00:14:44,897 All of this happened while the NSS was excluded from it. 55 00:14:46,872 --> 00:14:51,178 The NSS was excluded from this important event dealing with problems for the North and South. 56 00:14:51,298 --> 00:14:53,391 There has been no precursor to this. 57 00:14:54,121 --> 00:14:58,531 Since we can't understand the motive of the president, who excluded us from this, 58 00:14:58,651 --> 00:15:00,959 we're confused. 59 00:15:01,079 --> 00:15:04,227 Wouldn't it be an after-effect from the events in Hungary? 60 00:15:04,347 --> 00:15:06,544 Well, 61 00:15:06,915 --> 00:15:09,267 even if we put that into account, 62 00:15:09,387 --> 00:15:13,952 the fact that the president can't trust the NSS is disturbing. 63 00:15:18,264 --> 00:15:21,411 I've told you some useless things after bringing you here. 64 00:15:23,295 --> 00:15:28,517 The reason I called you here... is to talk about Choi Seung Hee. 65 00:15:30,562 --> 00:15:33,484 I think she should return to her position. 66 00:15:35,483 --> 00:15:38,111 I don't... think it will be easy. 67 00:15:40,082 --> 00:15:41,224 Why? 68 00:15:43,573 --> 00:15:47,187 She doesn't believe in Hyun Jun's death. 69 00:15:48,109 --> 00:15:51,204 In her current state of mind, 70 00:15:52,224 --> 00:15:54,852 I think it will be hard for her to return to work. 71 00:15:55,755 --> 00:15:59,490 If she can't believe it, then make her believe it. 72 00:16:04,020 --> 00:16:05,957 That's your mission. 73 00:16:16,953 --> 00:16:20,567 If she can't believe it, then make her believe it. 74 00:16:22,141 --> 00:16:24,717 That's your mission. 75 00:17:34,334 --> 00:17:39,400 Hey. At 9:30, there's going to be an emergency meeting held by the Director. 76 00:17:39,708 --> 00:17:43,650 Summarize the information from the ISIC and present it. 77 00:17:43,770 --> 00:17:45,466 Yes. 78 00:18:14,422 --> 00:18:20,803 A male in his 20's, 178 cm, Rh+ O? 79 00:18:30,020 --> 00:18:31,957 Come see me. 80 00:18:39,158 --> 00:18:42,686 Do you have agent Kim Hyun Jun's medical records? 81 00:18:43,278 --> 00:18:47,099 It's forbidden to even talk about Hyun Jun sunbae within the NSS, 82 00:18:47,219 --> 00:18:49,036 so what record would be left? 83 00:18:49,156 --> 00:18:51,595 I really need it, that's why. 84 00:18:54,727 --> 00:18:56,214 Just a second. 85 00:19:12,677 --> 00:19:15,063 What are you doing? 86 00:19:15,183 --> 00:19:16,966 You should knock before you come in. 87 00:19:17,086 --> 00:19:20,424 I did knock, but you just didn't notice. 88 00:19:24,654 --> 00:19:30,118 Ugh. I'm about to go bankrupt from the information you gave me last time. 89 00:19:30,238 --> 00:19:32,871 You told me it'd double three times in two months, but now I only have half of a half! 90 00:19:32,991 --> 00:19:35,067 Hurry up and take responsibility for it! 91 00:19:35,187 --> 00:19:36,623 Hey, kid. 92 00:19:36,743 --> 00:19:39,380 Investments are something you make under your own responsibility. 93 00:19:39,500 --> 00:19:41,594 Who are you lashing out on right now? 94 00:19:41,714 --> 00:19:44,683 Then what? Were you going to share your money with me if you had made a profit? 95 00:19:44,803 --> 00:19:49,977 Ha ha ha, no thanks. You've been listening to some weird stuff. 96 00:19:51,499 --> 00:19:53,868 Anyway, what's the matter? 97 00:19:55,430 --> 00:19:59,113 By any chance, do you have Kim Hyun Jun sunbae's medical records? 98 00:19:59,233 --> 00:20:00,998 Of course not! That's all been destroyed. 99 00:20:01,118 --> 00:20:05,476 Hey, why are you acting like this? I'm fully aware of the fact that you have it. 100 00:20:09,202 --> 00:20:13,335 You, if you carelessly open your mouth about this, it'll be a big problem. 101 00:20:13,455 --> 00:20:14,770 Got it? 102 00:20:14,890 --> 00:20:17,292 I get it, so just give it to me quickly. 103 00:20:42,640 --> 00:20:44,698 Hey, Seung Hee. 104 00:20:51,269 --> 00:20:54,779 Now you won't even see me? 105 00:20:58,087 --> 00:21:00,283 There was information sent by the Hungarian intelligence network 106 00:21:00,403 --> 00:21:03,759 about the body inside the private plane that crashed. 107 00:21:04,472 --> 00:21:11,561 It matches the medical records of Hyun Jun that the NSS had. 108 00:21:14,069 --> 00:21:15,988 Check for yourself. 109 00:21:25,116 --> 00:21:27,900 The reason I'm delivering this cruel message to you, 110 00:21:28,020 --> 00:21:30,874 who believes Hyun Jun is still alive, 111 00:21:30,994 --> 00:21:37,154 is so that you can scrape off the hurtful feelings in the bottom of your heart, 112 00:21:37,274 --> 00:21:41,719 and bring an end to the feelings you have for Hyun Jun... 113 00:21:42,432 --> 00:21:47,014 because that's the only way you'll survive. 114 00:21:50,892 --> 00:21:55,180 Even though we loved each other, 115 00:21:57,889 --> 00:22:03,111 now we're breaking up. 116 00:22:04,984 --> 00:22:12,021 Even though we're under the same sky, in different places, 117 00:22:12,141 --> 00:22:17,229 please don't forget me. 118 00:22:20,208 --> 00:22:26,017 Because I miss your laughter that I hear whenever 119 00:22:26,137 --> 00:22:32,522 the cold wind brushes the tip of my fingers, 120 00:22:34,151 --> 00:22:40,030 Your two eyes that reflected my face, 121 00:22:40,449 --> 00:22:46,933 because I'm lonely, I cry and cry again. 122 00:22:48,615 --> 00:22:54,581 The words I couldn't say, 123 00:22:54,701 --> 00:23:01,311 since my lips were frozen 124 00:23:01,431 --> 00:23:07,159 Even though we loved each other, 125 00:23:08,477 --> 00:23:14,685 now we're breaking up. 126 00:23:17,992 --> 00:23:21,381 The person who saved me in Hungary said to me, 127 00:23:21,501 --> 00:23:24,908 "In politics, there is no such thing as coincidence. 128 00:23:25,028 --> 00:23:27,811 If something happens, 129 00:23:27,931 --> 00:23:30,750 it happened because it was planned." 130 00:23:32,255 --> 00:23:35,350 And he told me that the things that happened to me 131 00:23:35,470 --> 00:23:41,334 were caused intentionally by someone and that these things would continue to happen. 132 00:23:44,105 --> 00:23:48,739 If it was as he said, intentionally caused by someone, 133 00:23:49,690 --> 00:23:53,718 I don't know why I had to be the target. 134 00:23:57,332 --> 00:24:00,047 Please tell me... 135 00:24:01,309 --> 00:24:03,678 what has happened. 136 00:24:05,923 --> 00:24:08,447 The beginning to all this... 137 00:24:09,588 --> 00:24:12,805 was the defection of Hong Seung Ryong. 138 00:24:14,264 --> 00:24:18,535 Our team was a part of the support team that would take Hong Seung Ryong, 139 00:24:18,655 --> 00:24:21,768 who requested a refuge to Korea. 140 00:24:22,568 --> 00:24:24,746 However, soon after this, 141 00:24:24,866 --> 00:24:28,222 we had heard that Hong Seung Ryong was killed 142 00:24:28,342 --> 00:24:29,380 and I 143 00:24:29,500 --> 00:24:34,311 - took on another solitary mission. - You have a solitary mission. 144 00:24:35,919 --> 00:24:37,960 My mission was... 145 00:24:38,080 --> 00:24:40,955 to snipe chairman Yoon Sung Chul. 146 00:24:42,580 --> 00:24:47,612 Although I had succeeded with the mission, I was wounded during the escape, 147 00:24:49,412 --> 00:24:52,403 and I requested a rescue team. 148 00:24:53,527 --> 00:24:56,277 The one who came to Budapest to rescue me was a friend, 149 00:24:56,397 --> 00:25:00,228 who had gone through life together with me even before joining the NSS. 150 00:25:01,600 --> 00:25:03,589 However, 151 00:25:03,709 --> 00:25:07,410 that friend who I thought had come rescue me, 152 00:25:07,530 --> 00:25:09,329 said it was an order and pointed a gun at me. 153 00:25:09,449 --> 00:25:11,266 Hey, Sa Woo. 154 00:25:11,947 --> 00:25:16,253 I'm sorry. It's an order. 155 00:25:16,823 --> 00:25:19,296 After that I, 156 00:25:19,732 --> 00:25:25,421 without knowing why, was chased down by both the North and South. 157 00:25:27,539 --> 00:25:35,597 While being chased I, called that person who had abandoned me, 158 00:25:37,220 --> 00:25:42,425 telling him I would definitely come back alive, and that if I did, I would definitely not forgive him... 159 00:25:46,668 --> 00:25:49,054 but when I came back, 160 00:25:49,901 --> 00:25:53,930 it turned out that the woman I had valued more than my life, 161 00:25:56,048 --> 00:25:59,368 the woman I had loved, was in Budapest. 162 00:26:03,280 --> 00:26:09,557 I received threats of how her fate would end up the same way mine did. 163 00:26:10,650 --> 00:26:13,659 I met Seung Hee, 164 00:26:14,109 --> 00:26:17,152 and we tried to escape from Hungary together. 165 00:26:18,608 --> 00:26:22,377 I'll go look at the train times. Don't move an inch and stay here. 166 00:26:22,497 --> 00:26:25,057 However, during our escape... 167 00:26:32,916 --> 00:26:35,198 Seung Hee died. 168 00:26:42,206 --> 00:26:46,252 What I want to know isn't why you came here. 169 00:26:46,372 --> 00:26:49,780 The man who was at Budapest that time, 170 00:26:50,549 --> 00:26:53,505 I want to confirm if he is alive or not. 171 00:26:58,210 --> 00:27:02,118 When I tried to escape Hungary on a private plane, 172 00:27:04,625 --> 00:27:07,478 I was fired at by my friend and crashed. 173 00:27:12,115 --> 00:27:14,553 I thought my life had ended after that, 174 00:27:15,504 --> 00:27:18,374 but when I opened my eyes, I was at a hospital. 175 00:27:21,067 --> 00:27:25,943 I realized that it was the person who had told me that all this was a conspiracy, 176 00:27:26,600 --> 00:27:29,142 had saved me. 177 00:27:30,101 --> 00:27:35,081 I... couldn't even trust that person who had saved my life. 178 00:27:37,437 --> 00:27:40,549 I had escaped from that place and had come to Japan, 179 00:27:40,669 --> 00:27:44,457 and prepared my revenge against those who had abandoned me. 180 00:27:46,069 --> 00:27:49,285 At the time when I was trying to go back to Korea, I received Yuki's call, 181 00:27:49,405 --> 00:27:50,928 Ahjussi! 182 00:27:51,048 --> 00:27:55,043 and found out that the person who was trying to kill me was looking for 183 00:27:55,163 --> 00:27:57,269 the necklace I received from Hong Seung Ryong. 184 00:27:59,363 --> 00:28:01,351 This is... 185 00:28:02,482 --> 00:28:05,266 the necklace I got in exchange for Yuki's death. 186 00:28:06,010 --> 00:28:10,384 I had some questions while listening to your story. 187 00:28:12,107 --> 00:28:17,017 Who killed Hong Seung Ryong, who had successfully defected with the help of the South? 188 00:28:18,699 --> 00:28:22,693 As far as I know, Hong Seung Ryong's death 189 00:28:23,904 --> 00:28:26,947 has nothing to do with the North. 190 00:28:28,537 --> 00:28:32,670 The second question is the death of chairman Yoon Sung Chul. 191 00:28:33,746 --> 00:28:37,429 It was a diplomatic problem that could have caused both countries to be at war with one another, 192 00:28:37,549 --> 00:28:40,352 but it was quieted down all too easily. 193 00:28:40,472 --> 00:28:44,937 The Republic's highest chairman was assassinated by an agent from the South, 194 00:28:45,057 --> 00:28:52,427 but the North, and even the South covered it up. Why is that? 195 00:28:54,490 --> 00:28:56,704 Lastly, 196 00:28:57,534 --> 00:29:00,473 the person who died at the train station in Budapest... 197 00:29:02,358 --> 00:29:04,536 that person... 198 00:29:05,693 --> 00:29:10,085 The car's explosion from that time wasn't the North's doing. 199 00:29:12,977 --> 00:29:16,868 What I can guess right now is that the person who killed Hong Seung Ryong 200 00:29:17,633 --> 00:29:21,247 is the same person who killed Yuki to get this necklace. 201 00:29:22,682 --> 00:29:25,751 Also, the order you were given to kill chairman Yoon Sung Chul wasn't given by the South, 202 00:29:25,871 --> 00:29:29,200 but instead given to you either by that same individual, 203 00:29:30,051 --> 00:29:33,146 or it could be a conspiracy 204 00:29:33,266 --> 00:29:35,948 formed by an unknown organization. 205 00:29:37,722 --> 00:29:40,420 As it stands right now, 206 00:29:41,435 --> 00:29:46,086 this necklace seems to be only link between all of this... 207 00:29:49,410 --> 00:29:53,975 Who is the one behind the murder of Hong Seung Ryong and Yoon Sung Chul? 208 00:29:55,652 --> 00:30:00,843 Why were you selected and why were you abandoned? 209 00:30:03,493 --> 00:30:09,753 The clue to all these questions will be in that. 210 00:32:17,799 --> 00:32:20,029 Why are you staying by my side? 211 00:32:20,744 --> 00:32:23,027 There were many chances to kill me. 212 00:32:23,718 --> 00:32:26,226 You could've gone back after killing me. 213 00:32:33,669 --> 00:32:36,090 It's too late, 214 00:32:36,401 --> 00:32:38,389 for me to go back. 215 00:32:40,662 --> 00:32:42,961 What do you mean, too late? 216 00:32:52,980 --> 00:32:55,695 When I was eighteen, 217 00:32:55,815 --> 00:32:59,101 I was selected to go into training to become a security agent. 218 00:33:00,094 --> 00:33:02,913 The kind of training I received, 219 00:33:04,625 --> 00:33:07,723 the kind of life I led during the 7 years before 220 00:33:07,843 --> 00:33:11,164 I became an official agent... 221 00:33:12,115 --> 00:33:16,455 You should know all about it since you also went through special training. 222 00:33:19,150 --> 00:33:23,092 Even though I went through hellish training, 223 00:33:26,987 --> 00:33:29,771 the one thing that I could never handle, 224 00:33:32,399 --> 00:33:36,532 was killing people. 225 00:33:40,086 --> 00:33:44,911 They sent in prisoners who were on death row into the training camp. And, as if we were cornering rabbits, 226 00:33:46,021 --> 00:33:50,586 we killed them one by one. 227 00:33:53,249 --> 00:33:55,376 And later... 228 00:33:57,895 --> 00:34:04,448 even our comrades who escaped from training... 229 00:34:06,307 --> 00:34:15,765 It was only difficult during the first time. But eventually, even killing people became easy. 230 00:34:20,092 --> 00:34:23,792 As I killed one person, two people, 231 00:34:25,422 --> 00:34:29,520 I felt that my blood, and my heart... 232 00:34:32,529 --> 00:34:35,330 was getting colder. 233 00:34:37,966 --> 00:34:40,335 In the end, 234 00:34:41,528 --> 00:34:44,830 when I could kill people without feeling anything, 235 00:34:46,600 --> 00:34:49,194 I became an official security agent. 236 00:34:57,620 --> 00:35:00,093 During all those difficult times, 237 00:35:02,690 --> 00:35:05,941 what kept me going, 238 00:35:09,145 --> 00:35:16,061 was my mother and my siblings, but... 239 00:35:19,361 --> 00:35:24,254 because of me, they're all dead. 240 00:35:28,851 --> 00:35:31,341 That's why... 241 00:35:31,895 --> 00:35:34,869 there's no reason... 242 00:35:36,701 --> 00:35:38,846 for me to go back. 243 00:36:30,346 --> 00:36:32,715 The password is unlocked. 244 00:36:38,028 --> 00:36:40,051 IRIS... 245 00:38:08,670 --> 00:38:10,987 It looks like they've already escaped. 246 00:38:11,555 --> 00:38:14,373 It seems like data recovery will be impossible. 247 00:38:15,225 --> 00:38:18,459 Damn it! 248 00:38:25,614 --> 00:38:27,015 Hello? 249 00:38:27,135 --> 00:38:31,946 We've just broken into their hideout, but they've already escaped after burning all the data. 250 00:38:32,707 --> 00:38:35,629 Bring back everything even if it seems insignificant. 251 00:38:35,749 --> 00:38:37,739 Okay, I got it. 252 00:39:20,449 --> 00:39:22,680 Found them! 253 00:39:32,185 --> 00:39:34,312 Run! 254 00:41:00,114 --> 00:41:05,042 If I were to talk about my findings first, 255 00:41:05,162 --> 00:41:09,244 the body we found this time has nothing to do with the case in Vladivostok. 256 00:41:10,669 --> 00:41:11,741 What? 257 00:41:11,861 --> 00:41:14,545 What about the evidence that lead to this conclusion? 258 00:41:14,665 --> 00:41:16,396 It's a feeling. 259 00:41:17,264 --> 00:41:22,158 If you say it like that, how should I send in my report? 260 00:41:22,278 --> 00:41:23,991 You take care of that on your own. 261 00:41:24,111 --> 00:41:27,051 Ugh, really. You're too much. 262 00:41:27,171 --> 00:41:32,947 Hey, kid. I'm someone who's been at this job ever since you've been trailing your snot. 263 00:41:33,067 --> 00:41:36,132 Why do you have so much to say instead of just accepting my words just as what they are? 264 00:41:36,252 --> 00:41:38,605 Yes sir, I understand. 265 00:41:47,542 --> 00:41:50,982 The scientific investigations department should be giving out scientific evidence, 266 00:41:51,102 --> 00:41:52,888 but what's with the "feeling," huh? 267 00:41:53,008 --> 00:41:57,505 Ah. That is... because it's accurate. 268 00:41:57,625 --> 00:42:00,790 What about the results on our side? It isn't out yet. Is it? 269 00:42:00,910 --> 00:42:04,666 Ah. I think that will take some time. 270 00:42:04,786 --> 00:42:08,678 Why? You haven't gotten a grasp of the situation yet? 271 00:42:11,762 --> 00:42:13,283 You! 272 00:42:13,403 --> 00:42:16,447 If there isn't anything more to talk about, then let's end the meeting. 273 00:42:19,214 --> 00:42:20,736 Uhm. 274 00:42:22,223 --> 00:42:25,301 Today's Choi Seung Hee sunbae's birthday... 275 00:42:26,427 --> 00:42:27,499 So? 276 00:42:27,619 --> 00:42:28,795 Uh... 277 00:42:28,915 --> 00:42:31,199 I was hoping to throw her a surprise party... 278 00:42:31,319 --> 00:42:34,623 Oh! That's a good idea. 279 00:42:34,743 --> 00:42:37,514 Seung Hee should be working her butt off... 280 00:42:37,634 --> 00:42:39,381 let's call her out and get her some drinks. 281 00:42:39,501 --> 00:42:40,955 Would she come out even if we told her to? 282 00:42:41,075 --> 00:42:43,030 She's not going to come out. 283 00:42:43,150 --> 00:42:46,976 I heard that nowadays she won't even come out to the flower shop and stays inside her house. 284 00:42:47,096 --> 00:42:48,584 She won't come out, sir. 285 00:42:48,704 --> 00:42:52,094 If she won't come out... we can just go to her! 286 00:42:52,214 --> 00:42:55,686 That's right! 287 00:42:56,205 --> 00:42:58,504 Mi Jung, you're so smart. 288 00:42:58,624 --> 00:43:01,426 - Let's go attack her house! - You'll go. Right? 289 00:43:03,201 --> 00:43:05,086 Ah, yes. 290 00:43:05,206 --> 00:43:07,524 Yes, I should go. 291 00:43:26,362 --> 00:43:28,679 Isn't she out? 292 00:43:29,785 --> 00:43:33,365 She's home. I've done GPS tracking on her. 293 00:43:33,957 --> 00:43:37,501 Good going. Let's go in. 294 00:43:37,621 --> 00:43:40,130 Ah, just a second! 295 00:43:40,427 --> 00:43:43,056 Let's go in wearing these. 296 00:43:43,176 --> 00:43:43,730 Tada! 297 00:43:43,850 --> 00:43:46,739 - Wow, you're prepared! - Hurry and put them on. 298 00:43:46,859 --> 00:43:48,610 Here's yours. 299 00:43:48,730 --> 00:43:52,292 - Put them on. - Hey hey hey. Do we really have to go this far? 300 00:43:52,412 --> 00:43:54,972 Just hurry up and put it on, sir! It's to have fun. 301 00:43:55,092 --> 00:43:57,382 - Peek-a-boo! - It suits everyone so well. 302 00:43:58,990 --> 00:44:01,531 Are you a princess? 303 00:44:02,189 --> 00:44:04,627 Well then. Let's go inside. 304 00:44:16,295 --> 00:44:17,937 It seems like she's sleeping. 305 00:44:28,893 --> 00:44:30,968 Hey, Seung Hee. 306 00:44:32,697 --> 00:44:34,443 Seung Hee. 307 00:44:35,384 --> 00:44:38,064 Are you sleeping already? 308 00:44:40,312 --> 00:44:42,560 Seung Hee! Seung Hee! 309 00:44:42,680 --> 00:44:44,254 Wake up Seung Hee! 310 00:44:44,374 --> 00:44:46,540 Wake up! 311 00:44:47,110 --> 00:44:48,926 - Seung Hee! - What's the matter? 312 00:44:49,046 --> 00:44:50,831 What's with her? 313 00:44:50,951 --> 00:44:52,975 Hey Seung Hee. Hey wake up. 314 00:44:53,095 --> 00:44:54,860 Hey, Seung Hee! 315 00:44:54,980 --> 00:44:57,385 - Seung Hee! - Hey Seung Hee wake up. 316 00:44:57,505 --> 00:44:59,567 Hey Seung Hee! Seung Hee! 317 00:44:59,687 --> 00:45:01,123 Hurry and call the ambulance! 318 00:45:01,243 --> 00:45:03,319 Seung Hee! Hey Seung Hee wake up! 319 00:45:03,439 --> 00:45:05,152 Seung Hee! 320 00:45:05,475 --> 00:45:08,138 Yoo Suk Sun Hospital [Emergency room] 321 00:45:08,933 --> 00:45:11,701 It seems like she's dehydrated and has high blood pressure. 322 00:45:11,821 --> 00:45:16,182 Let's put her on an IV and see how she does for a couple days. 323 00:45:16,619 --> 00:45:18,469 All right. 326 00:45:33,930 --> 00:45:35,556 You... 328 00:45:39,661 --> 00:45:42,410 You're having such a hard time and... 330 00:45:43,534 --> 00:45:45,367 I... 332 00:45:50,968 --> 00:45:53,838 I'm sorry I can't do anything. 336 00:46:05,800 --> 00:46:10,456 What would it be like right now, if I was Hyun Jun? 339 00:46:12,702 --> 00:46:14,915 If it was him, 341 00:46:17,985 --> 00:46:20,423 what would he have done? 344 00:46:56,794 --> 00:46:57,866 It's me. 345 00:46:57,986 --> 00:47:00,408 I've been waiting for you. 346 00:47:01,060 --> 00:47:03,723 There's something I want to ask. 347 00:47:03,843 --> 00:47:06,144 What is IRIS? 348 00:47:07,320 --> 00:47:11,227 You've unlocked the file you received from Hong Seung Ryong. 349 00:47:11,980 --> 00:47:15,784 Couldn't you show me what its contents are? 350 00:47:18,101 --> 00:47:21,231 I... saved your life, and... 351 00:47:21,351 --> 00:47:24,399 I also provided clues to unlock the files. 352 00:47:24,865 --> 00:47:29,465 I think this should give me the rights to see the contents... 353 00:47:29,901 --> 00:47:32,063 I'll ask you again. 354 00:47:32,183 --> 00:47:34,017 What is IRIS? 355 00:47:34,137 --> 00:47:42,527 IRIS is a secret organization that has existed way longer than you can imagine. 356 00:47:43,514 --> 00:47:48,978 It's an organization that reaps huge profits from conflicts between nations and the development of arms. 357 00:47:50,344 --> 00:47:52,644 Are you talking about a military-industrial complex? 358 00:47:52,764 --> 00:47:56,399 An organization much bigger than that. 359 00:47:56,922 --> 00:48:02,801 IRIS uses terrorism and assassinations to create hostilities between nations, 360 00:48:02,921 --> 00:48:08,476 and has the power to overthrow the government of the nation involved in its benefits. 361 00:48:09,673 --> 00:48:14,947 To them, nations are things that either give them profit or don't. 362 00:48:15,764 --> 00:48:22,715 Obviously, they exist in the government and the military in North and South Korea. 363 00:48:24,310 --> 00:48:30,120 What you found out using the data inside the files is just the tip of an iceberg. 364 00:48:30,730 --> 00:48:35,813 No one has actually come to understand the true identity of IRIS. 365 00:48:37,858 --> 00:48:47,018 They have selected you, used you, and... they have abandoned you. 366 00:48:48,211 --> 00:48:50,704 Turn over those files to me. 367 00:48:50,824 --> 00:48:54,508 I will help you with your revenge. 368 00:49:30,062 --> 00:49:33,814 Last time, when the guests from the North came, 369 00:49:34,385 --> 00:49:40,074 you must've been a bit irritated since the NSS was completely excluded. 370 00:49:40,643 --> 00:49:46,072 It was the first time the NSS was excluded from an issue regarding the North and South, 371 00:49:46,192 --> 00:49:48,908 so I was honestly in a bit of panic. 372 00:49:50,277 --> 00:49:53,424 What do you think the reason for that is? 373 00:49:53,891 --> 00:49:55,637 Well... 374 00:49:56,069 --> 00:49:58,386 I don't know. 375 00:49:59,791 --> 00:50:02,246 The events that NSS was involved in... 376 00:50:02,366 --> 00:50:04,788 the kidnapping of Hong Seung Ryong, 377 00:50:05,272 --> 00:50:07,918 the assassination of Yoon Sung Chul... 378 00:50:08,480 --> 00:50:12,474 You know that the outcomes for these weren't pretty. 379 00:50:19,112 --> 00:50:24,161 I don't think... the president trusts you. 380 00:50:29,213 --> 00:50:34,920 The president suggested a meeting with the North and their response was also a positive one. 381 00:50:36,100 --> 00:50:40,198 If the NSS doesn't want to be left out of this event, 382 00:50:40,318 --> 00:50:44,780 something must happen to decisively win over the president's trust. 383 00:50:45,412 --> 00:50:51,309 I can't quite decide on what to do in order to gain his trust. 384 00:50:52,467 --> 00:50:55,026 Look here Director Baek. 385 00:50:55,146 --> 00:50:58,347 I know how political you are as a person. 386 00:50:58,467 --> 00:51:02,047 You don't need to play dumb in front of me. 387 00:51:03,612 --> 00:51:10,408 I'm sure you'd be the one who knows best what to do in order to earn his trust. 388 00:52:57,199 --> 00:52:59,914 Did you hear about team leader Choi Seung Hee? 389 00:53:00,034 --> 00:53:02,023 Yeah. 390 00:53:03,082 --> 00:53:07,370 Since she lost the last strand of hope she was clinging onto, 391 00:53:07,490 --> 00:53:10,379 it seems that she's lost her will to do anything. 392 00:53:11,213 --> 00:53:14,845 I think that it'll turn into a serious problem if it keeps on going like this. 393 00:53:14,965 --> 00:53:18,908 In order for people to change, they must first hit bottom. 394 00:53:20,071 --> 00:53:23,408 Do you know what it means to hit bottom? 395 00:53:24,549 --> 00:53:30,359 Even for sadness, you have to scrape off the feelings from the bottom. 396 00:53:32,131 --> 00:53:37,682 In order to hit bottom, that kind of pain is nothing, so you don't have to worry. 397 00:53:43,283 --> 00:53:44,943 You... 398 00:53:46,015 --> 00:53:48,678 like Choi Seung Hee. Don't you? 399 00:53:50,677 --> 00:53:52,890 No, sir. 400 00:53:54,014 --> 00:53:56,487 Then, I'll excuse myself. 401 00:54:14,264 --> 00:54:16,910 There was a message sent from Kim Seon Hwa. 402 00:54:18,518 --> 00:54:20,714 She says she wants to see you. 403 00:54:21,617 --> 00:54:25,421 However, she wants you to come out alone, Lieutenant. 404 00:54:25,922 --> 00:54:28,135 It doesn't feel right. I'll accompany you, sir. 405 00:54:28,255 --> 00:54:31,403 No. It's fine. I'm going alone. 406 00:54:32,159 --> 00:54:34,303 Where is it? 407 00:54:34,925 --> 00:54:37,398 It's Shanghai, China. 408 00:54:59,610 --> 00:55:01,703 I've arrived in Shanghai. 409 00:55:01,823 --> 00:55:03,885 Where do I have to go? 410 00:55:06,703 --> 00:55:08,796 All right. 411 00:55:19,033 --> 00:55:20,641 It's a satellite picture of North Korea's riverside. 412 00:55:20,761 --> 00:55:23,100 See if there are any changes in the nuclear processing facilities 413 00:55:23,220 --> 00:55:24,932 and write up a report. 414 00:55:25,052 --> 00:55:26,973 When do I have to finish it? 415 00:55:27,093 --> 00:55:28,598 It's urgent, so finish it quickly. 416 00:55:28,718 --> 00:55:31,506 Ah, I have a pile of things to do already. 417 00:55:32,284 --> 00:55:33,996 Don't whine. 418 00:55:34,116 --> 00:55:36,175 I'm not whining. 419 00:55:36,295 --> 00:55:40,069 I have to analyze the data we have from spying on communication networks as a prevention against terrorism. 420 00:55:40,189 --> 00:55:44,105 Then I also have to sort out identifications for the federal agency. 421 00:55:45,609 --> 00:55:46,802 What's this? 422 00:55:46,922 --> 00:55:50,389 Apparently the Japanese Intelligence interrogated an Asian man, 423 00:55:50,509 --> 00:55:53,808 and since they think he's a Korean, they requested identification. 424 00:55:55,622 --> 00:55:58,181 I'll do this for you, so write your report. 425 00:55:59,305 --> 00:56:01,847 - Then I'll be grateful. - You... 426 00:56:02,703 --> 00:56:05,089 I'll do it as quickly as I can. 427 00:57:15,532 --> 00:57:17,694 Yeah. Come in. 428 00:57:25,447 --> 00:57:27,176 You came at the right time. 429 00:57:27,296 --> 00:57:31,502 Choi Seung Hee will return to her position starting today. 430 00:57:35,345 --> 00:57:37,939 - What is it? - Uh... 431 00:57:38,959 --> 00:57:41,484 I'll report to you next time. 432 00:58:21,312 --> 00:58:23,958 It's been a while, Seon Hwa. 433 00:58:24,615 --> 00:58:26,015 Yes. 434 00:58:26,504 --> 00:58:28,458 When did you come here? 435 00:58:29,026 --> 00:58:31,326 It's been a little while. 436 00:58:34,132 --> 00:58:41,152 I really feel sorry about what happened to your mother and Sun Mi. 437 00:58:41,903 --> 00:58:44,964 I know that you couldn't do anything about it, Lieutenant. 438 00:58:46,070 --> 00:58:48,162 It's all my fault. 439 00:58:54,697 --> 00:58:57,723 What's the reason you wanted to see me? 440 00:59:03,003 --> 00:59:07,862 There's a place you need to go with me for a bit. I'll tell you when we get there. 441 01:00:25,654 --> 01:00:27,123 Please sit down. 442 01:01:01,715 --> 01:01:05,225 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 443 01:01:05,345 --> 01:01:08,857 Main Translator: munchinghippo 444 01:01:08,977 --> 01:01:12,479 Timer: hitomi83 445 01:01:12,599 --> 01:01:16,106 Editor/QC: HUAY 446 01:01:16,226 --> 01:01:19,730 Coordinators: mily2, ay_link 447 01:01:19,850 --> 01:01:23,425 Watch dramas legally @ dramafever.com STOP illegal streaming sites 448 01:01:23,545 --> 01:01:26,911 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 449 01:01:28,196 --> 01:01:29,960 What's the reason you came here looking for Ha Chae Ryung? 450 01:01:30,080 --> 01:01:34,161 Baek San, and I need help for my revenge. 451 01:01:38,176 --> 01:01:39,905 Even betrayal becomes a habit. 452 01:01:40,025 --> 01:01:42,551 You really want to say those useless things? 453 01:01:43,899 --> 01:01:46,389 Don't try so hard for me anymore. 454 01:01:46,509 --> 01:01:49,366 The president's hidden card is nukes. 455 01:01:50,974 --> 01:01:53,482 Hey, it's Hyun Jun sunbae. 456 01:01:54,420 --> 01:01:57,065 - I have something to tell you, sir. - What is it? 457 01:01:58,794 --> 01:02:01,215 Send the tactical unit out quickly. 458 01:02:02,257 --> 01:02:05,646 Chief, I think I've got something. 459 01:02:08,793 --> 01:02:11,370 ...is still in the house. 460 01:02:42,442 --> 01:02:45,606 Now is not the time. 461 01:02:47,526 --> 01:02:50,154 What exactly did you do to Seung Hee? 462 01:02:50,642 --> 01:02:54,360 Think about what made you come all this way. 463 01:02:57,887 --> 01:03:00,170 Not everyone will trust you. 464 01:03:04,989 --> 01:03:07,617 In politics, there is no such thing as coincidence. 465 01:03:08,533 --> 01:03:11,214 If something happened, 467 01:03:11,334 --> 01:03:14,676 it happened because it was planned.